ānanda-cinmaya-rasa-pratibhāvitābhis
tābhir ya eva nija-rūpatayā kalābhiḥ
goloka eva nivasaty
akhilātma-bhūto
govindam ādi-puruṣaḿ tam ahaḿ bhajāmi
J'adore Govinda, le Seigneur originel, qui réside en Son royaume de Goloka avec Rādhā, dont les traits spirituels s'apparentent aux Siens et qui incarne la
puissance de félicité [hlādinī]. Ils sont entourés de Ses confidentes, qui émanent de Sa forme personnelle et baignent dans le rasa spirituel, source intarissable de
félicité.
Brahma-saḿhitā (5.37)
Les compagnes bien-aimées de Sri Krishna, toutes des émanations de Rādhikā, se divisent en trois groupes: les déesses de la
fortune, les reines et les gopis de Vraja, qui prédominent sur toutes.
Toutes ces compagnes du Seigneur procèdent de Śrī Rādhā, de même que tous les avatâras tirent leur origine
de Sri Krishna.
Les déesses de la fortune sont des manifestations partielles de Śrīmatī Rādhikā, et les reines En sont les reflets.
Les déesses de la fortune, dotées des formes dites vaibhava-vilāsa, sont Ses émanations plénières, tandis que les reines s'apparentent à Sa vaibhava-prakāśa.
Les Vraja-devīs ont diverses
apparences physiques; émanations de Sa personne, elles contribuent à l'épanouissement du rasa.
Le rasa ne saurait offrir une telle exultation sans ces nombreuses compagnes. Il y a donc beaucoup de manifestations de Śrīmatī Rādhārāṇī qui participent aux divertissements du Seigneur.
Parmi elles, on compte à Vraja divers groupes qui sont animés de sentiments et d'émotions variés et qui permettent à Krishna de goûter toute la douceur de la danse rāsa et d'autres divertissements.
Comme nous l'avons vu précédemment, Rādhā et Krishna ne font qu'un bien qu'ils soient deux. Ils sont identiques. De même que Krishna se
déploie en de multiples émanations plénières de Sa personne comme les purusas, Śrīmatī Rādhārāṇī Se multiplie en de nombreuses formes: les déesses de la fortune, les reines et les gopis de Vraja. Ces émanations sont toutes des manifestations plénières de
Sa personne. Toutes ces formes féminines de Krishna correspondent à Ses émanations plénières dites Viṣṇu-tattva. On les compare à des formes réfléchies de l'original, dont elles ne diffèrent en
rien. Les reflets féminins de la puissance de félicité de Krishna sont au même niveau que Krishna Lui-même.
On nomme vaibhava-vilāsa et vaibhava-prakāśa les émanations plénières de Krishna, et de même celles qui procèdent de Rādhā. Les déesses de la fortune appartiennent à l'ordre du vaibhava-vilāsa et les reines à celui du vaibhava-prakāśa. Les compagnes personnelles de Rādhārāṇī , les demoiselles de Vraja, procèdent directement de Son corps. En leur qualité d'émanations de Sa forme personnelle et de Sa nature transcendantale, elles
contribuent à différents échanges d'amour dans les divertissements de Sri Krishna, sous la direction suprême de Śrīmatī Rādhārāṇī. Dans le roya
ume transcendantal, la félicité trouve sa pleine saveur dans la variété. L'intensité des douces émotions spirituelles est accrue par la présence de très nombreuses gopis ou
sakhis identiques à Rādhārāṇī. Cette infine variété d'amoureuses,
sources de délices pour Sri Krishna, rehausse donc Sa puissance de félicité, d'où la nécessité de telles émanations de Śrīmatī Rādhārāṇī. Leurs amours divins constituent l'ultime perfection des divertissements de
Vṛndāvana. Grâce à ces diverses émanations de Sa forme personnelle, Śrīmatī Rādhārāṇī aide Sri Krishna à savourer la danse rāsa
et d'autres divertissements du même ordre. Pétale le plus précieux de la fleur du rāsa-līlā, Śrīmatī Rādhārāṇī est également célébrée par divers noms
que révèleront les versets suivants.
govindānandinī rādhā, govinda-mohinī
govinda-sarvasva,
sarva-kāntā-śiromaṇi
Source de plaisir pour Govinda, Rādhā est aussi Celle qui Le fascine. Elle est tout pour
Govinda, et le plus précieux joyau d'entre toutes Ses compagnes.
devī kṛṣṇa-mayī proktā
rādhikā para-devatā
sarva-lakṣmī-mayī sarva-
kāntiḥ sammohinī parā
"Déesse transcendantale, Śrīmatī Rādhārāṇī est la réplique directe
de Sri Krishna, Puissance interne originelle du Seigneur, Elle exerce un attrait infini sur Lui, l'Infiniment fascinant. D'entre toutes les déesses de la fortune, Elle est Celle qui
prédomine."
Bṛhad-gautamīya--tantra.
Le mot "devi" traduit l'idée d'un éclat et d'une beauté sublimes. Il peut aussi indiquer le gracieux sanctuaire de l'adoration et des jeux amoureux de Sri
Krishna.
Le mot "Krsnamayi" désigne Celle dont Sri Krishna est l'intérieur comme l'extérieur. Partout où se pose Son regard, Elle voit Sri Krishna.
Il signifie également que Krishna et Elle ne font qu'un car Elle incarne les douceurs de l'amour. Il n'y a, entre Sri Krishna et Son énergie, nulle
différence.
Le mot " Krsnamayi" revêt un double sens. Tout d'abord, porte le nom de krsnamayi quiconque ne pense qu'à Krishna à l'intérieur comme à l'extérieur et toujours se souvient de Lui seul, où qu'il
se trouve et quel que soit l'objet de sa vision. En outre, puisque Krishna est tout amour, Rādhārāṇī, Sa puissance d'amour, n'étant pas différente de Lui, est aussi appelée krsnamayi.
Son adoration [ārādhana] consiste à satisfaire les désirs de Sri Krishna, d'où le nom de Rādhikā que Lui attribue les Purānas.
Le nom "Rādhā" est dérivé de la racine "ārādhana", qui signifie "adoration". Celle dont l'adoration de Krishna surpasse toute autre peut donc être appelée Rādhikā, ou "la plus grande servante".
"Elle a assurément fait
acte d'adoration envers Govinda, le Seigneur Suprême; voilà pourquoi, satisfait, Il nous a délaissées pour La conduire en un lien solitaire"
Srîmad-Bhâgavatam (10.30.28)
powered by FreeFind
Derniers Commentaires